yack on/gabble/witter/talk the hind leg off a donkey/run off at the mouth/gas/shoot one's bazoo/jaw-jaw/yabber/talk one's ear off/shoot one's mouth off/gab/yatter/yap/shoot the breeze/have verbal diarrhoea/shoot the crap/mouth off about sg/talk through one's ass/natter on/bunny/rabbit on/talk a blue streak/clack
&
jack
[dzsæk]
ipropn Jancsi, Jankó;×
inn
1. alsó, filkó; búb, bubi [kártyában]
2. hím (állat)
3. kocsiemelõ
4. orrárbóczászló
ivtn ~iupn felemel
p[1]jack frostp[0]
kb. Télapó
p[1]jack in officep[0]
nagyképû bürokrata
p[1]jack ketchp[0]
hóhér
p[1]jack of all tradesp[0]
ezermester
p[1]jack tarp[0]
matróz, tengerész
p[1]jack bootsp[0]
in pln térden felül érõ csizma
p[1]jack in the boxp[0]
inn krampusz a dobozban
p[1]jack olanternp[0]
['dzsæk@læntæn]
inn
1. lidércfény
2. <kivájt tökbõl készült emberfej
lámpás>
p[1]jack screwp[0]
inn emelõcsavar, törpe emelõ
p[1]jack strawp[0]
inn
2. szalmabáb
p[1]jack straw sp[0]
marokkó [játék]
p[1]jack before you could say robinsonp[0]
egy pillanat alatt
p[1]jack every manp[0]
mindenki kivétel nélkül
csatlakozó
jumbó
hím állat
orrárboczászló
csatlakozó, dugasz, kapcsolóhüvely, dugaszhüvely
p[1]jack plugp[0]
csatlakozódugó, kapcsolódugasz
p[1]jack socketp[0]
csatlakozófoglalat, hüvelytest
p[1]jack frostp[0]
télapó
p[1]jack the ripperp[0]
Hasfelmetszõ Jack
p[1]jack bootsp[0]
térdcsizma
p[1]jack olanternp[0]
töklámpás
p[1]jack strawsp[0]
marokkó-játék
cimbora
kocsiemelô
orrárboc-zászló
The small plastic box that your phone cord connects to on
your wall.
[ENGLISH SLANG]
detective/money
p[1]jack it inp[0]
[ENGLISH SLANG]
request to stop talking/request to stop doing sg
p[1]jack offp[0]
[ENGLISH SLANG]
masturbate
p[1]jack sg inp[0]
[ENGLISH SLANG]
stop/give sg up
p[1]jack sg upp[0]
[ENGLISH SLANG]
improve/enhance
p[1]jack sy inp[0]
[ENGLISH SLANG]
break up with sy
p[1]jack sy upp[0]
[ENGLISH SLANG]
coit/have sex
&
jackal
['dzsækø:l]
inn sakál
&
jackanapes
['dzsæk@neips]
inn
1. kis csibész/kópé
2.ibizn szemtelen fráter
&
jackass
inn
1. ['dzsækæs]
hím szamár
2. ['dzsækå:s]
szamár [emberrõl]
szamár ember
[ENGLISH SLANG]
stupid person
&
jackdaw
inn csóka
&
jacket
zakó
krumplihéj
&
jackett
['dzsækit]
inn
1. kabát, zakó; zubbony, ujjas
2. (gyümölcs)héj;
3. borító(lap) [könyvé]
4. burok, köpeny [hûtõé,
melegvíztárolóé]
p[1]jackett potatoes cooked in theirp[0]
héjában fõtt burgonya
&
jackhammer
légkalapács
&
jackknife
in (pln -knives) zsebkés, bicska
ivin összecsukódik
&
jackplane
inn nagyoló gyalu
&
jackpot
in hit then ~ megüti a fõnyereményt,
öttalálatosa van
&
jackson
['dzsæksn]
ipropn
&
jacksons
p[1]jacksons methodp[0]
Jackson módszer, programtervezési eljárás
&
jacob
['dzseik@b]
ipropn Jákob; Jakab
&
jacobean
[dzsæk@'bi:@n]
ian
Jakab korabeli (1603-1625)
&
jacobin
['dzsæk@bin]
ia/nn jakobinus
&
jacobite
['dzsæk@bait]
ia/nn Stuart-párti,
jakobita
&
jade
[dzseid]
inn
1. gebe
2. szajha
ivtn kimerít, agyonhajszol
[dzseid]
inn zöld nefrit, jade
&
jaded
['dzseidid]
ian
1. holtfáradt, elcsigázott
2. eltompult, megcsömörlött
hloltfáradt
&
jag
[dzsæg]
inn rovátka, fog; (szabálytalan)
csipkézet
ivtn -gg- rovátkol, fogaz;
(meg)szaggat
&
jagged
['dzsægid]
ian csipkézett, szaggatott [szél,
vonal]
egyenetlen
recés
fûrészfogú
csorba
kicsorbult
&
jaguar
['dzsægju@]
inn jaguár
&
jail
[dzseil]
in/vn US=gaol
börtön
fogda
dutyi
&
jailbait
[ENGLISH SLANG]
woman as the object of sexual desire
&
jailbird
US=gaol-bird
börtöntöltelék
[ENGLISH SLANG]
convict
&
jailer
['dzseil@*]
inn US=gaoler
börtönõr
börtönôr
&
jakes
[dzseiks]
in (pln ~ )US árnyékszék
budi
[ENGLISH SLANG]
w.c./toilet
&
jalopy
[dzs@'løpi; US-'lå-]
inn US þ tragacs
[autóról, repgéprõl]
[ENGLISH SLANG]
car
&
jam
[dzsæm]
inn
1. gyümölcsíz, lekvár
[dzsem]
1. tolongás, (forgalmi) torlódás
2. beszorulás [gépalkatrészé stb]
3. þ kellemetlen helyzet
ivn -mm
ivtn
1. zsúfol, présel;
2. beékel, megakaszt [szerkezetet,
forgalmat]
3. (össze)zúz
4. zavar [rádióadást]
ivin akadozik, (el)akad
p[1]jam on the brakesp[0]
hirtelen befékez
p[1]jam sessionp[0]
<alkalomszerüen összegyülõ zenészek
rögtönzött dzsesszmuzsikálása>
p[1]jam potp[0]
inn lekvárosüveg
p[1]jam be in ap[0]
benne van a pácban
zavarjel
[ENGLISH SLANG]
leave/depart /unpleasant situation/trouble
&
jamaica
[dzs@meika]
ipropn Jamaica
&
jamaican
[dzs@meik@n]
ian jamaicai
&
jamb
[dzsæm]
inn ajtófélfa, ajtódúc,
ablakdúc
&
jamboree
dzsembori
&
jamboreei
[dzsæmb@'ri:]
inn dzsembori
&
james
[dzsemz]
ipropn Jakab
&
jammed
[dzsæmd]
¬ijam2n
zsÚfolt
&
jamming
['dzsæming]
inn zavarás [rádióadásé]
|¬ijam2n
&
jammy
[ENGLISH SLANG]
easy/lucky
p[1]jammy buggerp[0]
[ENGLISH SLANG]
lucky person
p[1]jammy goalp[0]
[ENGLISH SLANG]
goal in sport
&
jampacked
ian zsúfolásig tele
zsÚfolásig tele
&
jan
iJanuaryn január, jan.
Január
&
jane
[dzsein]
ipropn Janka, Zsanett
[dzsein]
inn þ nõcske, csaj
[ENGLISH SLANG]
woman
average person
w.c./toilet/girl
&
janet
['dzsænit]
ipropn Janka, Zsanett
brit egyesített kutatási/oktatási hálózat, illetve hálózati
információs szolgáltatásokat fejlesztõ projekt
&
jangle
['dzsængl]
inn
1. csörömpölés
2. civódás, pörlekedés
Aivin csörög. zörög
ivtn csörget, zörget
p[1]jangle dp[0]
nerves idegesség
cívódás
perlekedés
&
jangled
p[1]jangled nervesp[0]
idegesség
&
janitor
['dzsænit@]
inn portás, kapus; házfelügyelõ
gondnok
házfelügyelô
&
january
['dzsænju@ri; US -eri]
inn január
&
jap
[dzsæp]
ia/n bizn japán
[ENGLISH SLANG]
japanese
&
japan
[dzsæpæn]
ipropn Japán
[dzsæpæn]
inn
1. (japáni) lakkmunka
2. (japán) lakk
&
japaned
[dzs@'pænd]
inn lakkozott
&
japanese
[dzsæp@'ni:z]
japán (i)
inn
1. japán ember
2. japán (nyelv)
(SLANG)
= jap, Nip,
japán(i)
[ENGLISH SLANG]
Nip/jap
&
japanned
lakkozott
&
jar
[dzså:g@n]
inn
1. zsargon, szakmai nyelv
2. értelmetlen beszéd
[dzå:*]
inn korsó, bögre, lekvárosüveg
[dzså:*]
ivn -rr
ivin
1. csikorog nyikorog, fülsértõ hangot ad;
sért [ionn érzékeket stb.]
3. rezeg, vibrál
4. veszekszik, összezördül, civódik
ivtn
1. sért [fület]
2. meglök, megtaszít
p[1]jar against onp[0]
csörömpöl, csörögve nekiütõdik
p[1]jar on the nervesp[0]
idegekre megy
p[1]jar with sgp[0]
élesen elüt vmtõl
p[1]jar colours thatp[0]
egymást ütõ színek
tégely
dunsztosüveg
p[1]jar againstp[0]
csörömpöl
p[1]jar onp[0]
csörömpöl
p[1]jar withp[0]
élesen elüt/eltér
dunsztos üveg
lekváros üveg
[ENGLISH SLANG]
mug for beer
&
jargon
zsargon
&
jarred
[dzså:d]
¬ijar2n
csörömpölõ
&
jarring
fülsértõ
&
jas
[dzseimz]
iJamesn
&
jasmine
['dzsæsmin]
inn jázmin
&
jasper
['dzsæsp@*]
ipropn Gáspár
[dzsæsp@*]
inn jáspiskõ
&
jaundice
['dzsø:ndis]
inn
1. sárgaság
2. irigység, kajánság
&
jaundiced
['dzsø:ndist]
ian
1. sárgaságban megbetegedett
2. irigy, kaján
&
jaunt
[dzsø:nt]
inn kirándulás, séta
ivin kirándulást tesz
&
jauntiness
['dzsø:ntinis]
inn vidámság, könnyedség
&
jaunting
p[1]jaunting carp[0]
['dzsø:nting]
inn <egy-fajta írországi
bicska>
&
jaunty
['dzsø:nti]
ian
1. könnyed, vidám
2. hetyke
&
java
['dzså:v@]
ipropn Jáva
inn (US) þ (fekete)kávé
&
javanese
[dzså:v@'ni:z; US dzsæ-]
ia/nn jávai (ember,
nyelv)
&
javelin
['dzsævlin]
p[1]javelin gerely dárda throwing thep[0]
inn gerelyvetés
p[1]javelin throwp[0]
gerelyhajítás
gerely
&
jaw
[dzs@:]
inn
1. állkapocs
2. jawsipln (völgy)torkolat; tátongó nyílás
3. (befogó)pofa [féké, satué]
4. þ szövegelés, duma
ivt/vin þ pofázik, szövegel
p[1]jaw bonep[0]
inn állkapocscsont
p[1]jaw breakerp[0]
inn nyelvtörõ(szó)
p[1]jaw hold yourp[0]
fogd be a pofádat
p[1]jaw sy outp[0]
[ENGLISH SLANG]
scold/reprimand
p[1]jaw jawp[0]
[ENGLISH SLANG]
chatter/jabber
&
jawbone
állkapocscsont
&
jawed
[dzs@:d]
ian állkapcsú
állkapcsÚ
&
jawing
[ENGLISH SLANG]
reprimand/scolding
&
jaws
állkapocs
pofázás
&
jaxy
[ENGLISH SLANG]
posterior
&
jay
[dzsei]
inn
1. szajkó [madár]
2. fecsegõ (ember)
p[1]jay walkerp[0]
inn USibizn vigyázatlanul közlekedõ
gyalogos
p[1]jay walkerp[0]
figyelmetlengyalogos
&
jazz
[dzsæz]
inn
1. dzsessz (zene)
2. zajos zenebona
ivtn
1. dzsessz-stilusban játszik (vmt)
2. kicsicsáz Bivin dzsesszt
játszik
iátvn up (fel)élénkít, derüsebbé tesz;
tarkabarkává tesz
p[1]jazz bandp[0]
inn dzsesszzenekar
[ENGLISH SLANG]
deceptive talk/nonsense/lie
p[1]jazz sg upp[0]
[ENGLISH SLANG]
enliven/cheer sy up
&
jazzy
['dzsæzi]
ia bizn
1. dzsessz-szerû
2. vadul élénk; rikitó
rikító
[ENGLISH SLANG]
ostentatious
&
jcl
(Job Control Language) munkavezérlõ nyelv
&
jealous
['dzsel@s]
ian
1. féltékeny (iof vkre)n
2. irigy
3. gyanakvó
&
jealousy
['dzsel@si]
inn
1. féltékenység
2. féltékenykedés
&
jean
[dzsi:n v dzsein]
inn sávolykötésû
pamutszövet
&
jeans
[dzsi:nz]
in pln
1. szerelõruha, -nadrág
2. farmer (nadrág)
farmernadrág
farmeröltözet
&
jeep
[dzsi:p]
inn US dzsip, terepjáró gépkocsi
&
jeer
[dzsi@*]
inn gúnyolódás, sértõ hang(nem)
Aivin ~iat syn (1)kigúnyol vkt (2)
lehurrog [szónokot stb]
ivtn kigúnyol
gÚgyolódás
sértõ hangnem
&
jefferson
['dzsef@sn]
ipropn
&
jeffrey
['dzsefri]
ipropn = Geoffrey
&
jehovah
[dzsi'houv@]
ipropn Jehova
&
jejune
[dzsi'dzsu:n]
1. unalmas, érdektelen
2. terméktelen, meddõ
&
jekyll
['dzsi:kil;iJ. and Hyde:n 'dzsekil]
ipropn
&
jell
[dzsel]
ivi bizn kocsonyásodik, megalvad;iátvn
(ki)alakul
&
jelly
['dzseli]
inn zselé, kocsonya
ivin (meg)kocsonyásít
p[1]jelly fishp[0]
inn medúza
lekvár
p[1]jelly fishp[0]
medÚza
p[1]jelly fishp[0]
[ENGLISH SLANG]
coward
&
jellyfish
medúza
&
jemima
[dzsi'maim@]
ipropn <nõi név>
&
jemmy
['dzsemi]
inn (rövid) feszítõvas
&
jenc
a RARE által évente szervezett konferencia az európai
hálózatok mûködtetõi számára (Joint European Networking
Conference)
&
jenner
['dzsen@]
ipropn
&
jenny
['dzseni]
ipropn Janka, Zsanett
['dzseni]
inn
1. nõstény (állat);
2. mozgókocsis fonógép
p[1]jenny wrenp[0]
ökörszem [madár]
&
jeopardize
['dzsep@daiz]
ivtn veszélyeztet,
kockáztat
&
jeopardy
['dzsep@di]
iveszély,n kockázat
&
jeremiad
[dzseri'mai@d]
inn panaszkodás,
siralmak
&
jeremiah
[dzseri'mai@]
ipropn Jeremiás
&
jeremy
['dzserimi]
ipropn Jeremiás
&
jericho
['dzserikou]
ipropn Jerikó
&
jerk
[dzs@:k]
inn
1. (hirtelen) rántás, lódítás, lökés,
taszítás
2. (hirtelen) rándulás, (meg)rázkódás;
zökkenés
3. rángatódzás, (meg)rándulás
ivtn
1. (meg)ránt, (meg)lök, lódít, taszít
2. kilök magából [szavakat]
ivin ráng(atódzik)
p[1]jerk physical sp[0]
csuklógyakorlat
rángatózás
megrándulás
rántás/lökés
faszfej
tökfej
hülyegyerek
balfasz
balfácán
p[1]jerk offp[0]
semmirekellõ ember
p[1]jerk offp[0]
totojázó
[ENGLISH SLANG]
impotent/stupid person/helpless person/objectionable person
p[1]jerk oneself offp[0]
[ENGLISH SLANG]
masturbate
p[1]jerk offp[0]
[ENGLISH SLANG]
tinker about
p[1]jerk the firkinp[0]
[ENGLISH SLANG]
masturbate
&
jerkin
['dzs@:kin]
inn × zeke, ujjatlan mellény
&
jerky
['dzs@:ki]
ian rázkódó, döcögõs; szaggatott,
egyenetlen
döcögôs
&
jerome
[dzs@'roum]
ipropn Jeromos
&
jerry
['dzseri]
1. <iGeraldn becézett alakja>
2.ibizn német (katona)
3.ibizn bili
p[1]jerry buildingp[0]
isilányn építkezés
p[1]jerry canp[0]
inn marmonkanna
[ENGLISH SLANG]
german/german
&
jersey
['dzs@:zi]
2. ujjas gyapjúmellény
3. jersey [szövet]
4. mez [sportolóé]
p[1]jersey woolp[0]
finom gyapjúfonal
nõi pulóver
nôi pulóver
&
jerusalem
[dzs@'ru:s(@)l@m]
ipropn Jeruzsálem
&
jesse
['dzsesi]
inn <férfinév>
&
jessie
['dzsesi]
inn <skót nõi név>
&
jest
[dzsest]
inn
1. tréfa, móka; viccelõdés;
2. nevetség tárgya
ivin mókázik; gúnyol(ódik)
p[1]jest inp[0]
téfából
&
jester
['dzsest@*]
inn udvari bolond
&
jesting
['dzsesting]
ian tréfás, vicces
&
jesuit
['dzsezjuit; US -zsu]
ia/nn jezsuita
&
jesus
['dzsi:z@s]
iJézusn
p[1]jesus christp[0]
[ENGLISH SLANG]
expression of anger/expression of surprise
p[1]jesus h christp[0]
[ENGLISH SLANG]
expression of anger
&
jet
[dzset]
inn szurokszén, gagát
1. (víz-/gõz-/gáz)sugár
2. fúvóka, kiáramlónyílás
5. gázégõ
kilövell;kibocsát [sugárban]
ivin
1. kilövell, kiszökken [sugárban]
2. sugárhajtású (repülõ-) géppel repül
p[1]jet aircraft plane sugárhajtásúp[0]
(repülõ)gép
p[1]jet enginep[0]
(gáz)sugárhajtómû
p[1]jet propulsionp[0]
sugárhajtás
p[1]jet setp[0]
divatos üdülõhelyeket látogató gazdagok
p[1]jet blackp[0]
ian koromfekete
p[1]jet propelledp[0]
ian sugárhajtású, lökhajtásos
p[1]jet cementp[0]
szórt cement
lökhajtásos repülõgép
p[1]jet enginep[0]
sugárhajtómû
p[1]jet propulsionp[0]
lökhajtás
p[1]jet aircraftp[0]
sugárhajtásÚ repülõgép
p[1]jet planep[0]
sugárhajtásÚ repülõgép
p[1]jet airlinerp[0]
sugárhajtásÚ repülõgép
fÚvóka
lökhajtásos repülôgép
p[1]jet the juicep[0]
[ENGLISH SLANG]
ejaculate
&
jetsam
['dzsets@m]
inn tengerbe dobott rakomány
[hajóterhelés csökkentésére]
&
jettison
['dzsetisn]
ivtn
1. (hajóból) könnyítésül kidob
2. vmtõl megszabadul
&
jetty
['dzseti]
inn móló, kikötõgát
kikötôgát
&
jew
[dzsu:]
inn zsidó
p[1]jew baitingp[0]
[-beiting]
inpogromn
(SLANG)
= Christ killers, hebe/Hebe, Ikey (Mo), jew boy, kike/Kike, mockie,